Traduzioni Arabo


Telefono: 800 090110
Fax: +39 02 64741491
Fax: team (at) traduciamo.it  

  Richiedete subito un preventivo gratuito:

Nome/Cognome/Società: 
E-Mail: 
Numero Telefonico: 
Testo da tradurre da:   a: 
Breve descrizione  
del documento: 
Da tradurre in:  24 ore   48 ore   96 ore
 


Localizzazione

La differenza che sussiste tra la traduzione e la localizzazione

La rilevanza di una corretta localizzazione, sia questa di software, siti web o altro è aspetto che viene sovente trascurato. La comunicazione presenta differenti problematiche che esulano dalla semplice questione linguistica. Una traduzione testuale, infatti, non è sempre adatta al corretto e pertinente trasferimento dei messaggi tradotti soprattutto se finalizzata ad un pubblico di lingua e cultura differente. In questi casi, dunque, bisogna ricorrere alla localizzazione, il processo tramite il quale il prodotto viene adattato in ogni sua parte alla cultura e alle strutture che regolano la realtà cui è destinato.

Un sito web, un software o una campagna pubblicitaria devono subire una traduzione totale e non la semplice traduzione dei loro contenuti testuali. La localizzazione consiste proprio nella traduzione completa di tutto il prodotto, dal punto di vista estetico e semantico. Apportando modifiche sostanziali, infatti, il nostro ufficio, di localizzazione, interviene sulla forma dei messaggi senza minimamente alterarne il contenuto ma rivolgendolo in modo pertinente al gusto ed alle abitudini del pubblico per il quale il processo ha avuto origine.

  

Viale Sarca, 336 - 20126 (MI)
Telefono:  800 090110

traduzioni-arabo.it - Partita IVA: IT02488730306 - © 2007
Privacy Policy